Игорь Ступников беседует с Андрианом Фадеевым

Театр балета имени Леонида Якобсона — один из ведущих балетных коллективов Санкт-Петербурга. Художественный руководитель театра Андриан Фадеев кардинально изменил жизнь компании, когда возглавил её. Для читателей «The Dancing Times» Фадеев рассказал о том, чем сейчас живёт труппа, о планах на будущее.

Игорь Ступников. В прошлом один из ведущих солистов Мариинской сцены, Вы сейчас перешли в иную ипостась — художественного руководителя труппы. Труден ли был переход? Сколько лет вы в этой должности?
Андриан Фадеев.
Завершить карьеру танцовщика всегда сложно. Есть опыт, знания, но балетный век короток, и каждый год в театр приходит молодежь — сильные, здоровые, смелые люди, и конкурировать с ними с течением времени становится все сложнее и сложнее. А тебе на этот момент всего лишь 35-40 лет, и умеешь ты только танцевать. Жизненная развилка, на которой оказались мои ровесники сегодня, мною была пройдена 5 лет назад, когда я принял от правительства Санкт-Петербурга предложение возглавить Театр балета имени Леонида Якобсона. Труден ли был переход? Труден. Но меня трудности только стимулируют. Я люблю перемены, и сегодня могу сказать, что художественное руководство театром — это трудоемкая, но творческая и захватывающая часть нашей профессии.

И.С. Что надо было изменить или исправить в новой труппе? Сколько человек в труппе, сколько репетиторов, из каких они театров?
А.Ф.
Когда я вступил в новую должность, театр переживал непростые времена, и сейчас состав труппы полностью обновился. Сегодня качество работы коллектива меня устраивает. Не было никаких революций, я действовал очень взвешенно, но настойчиво. В первую очередь я потребовал соблюдения дисциплины. Много лет проработав в разных балетных компаниях, я определил для себя несколько главных составляющих успешного театра. Прежде всего нужно много и честно трудиться в команде профессионалов, кроме того танцовщик должен много чего от себя требовать помимо той работы, которую он делает в зале. Он должен постоянно работать над физической формой, бегать, ходить в спортзал, а также развивать себя — посещать театры, в том числе и драматические. Когда я пришел в театр, меня многое не устраивало: не только то, что я видел на сцене, но и состояние костюмов и декораций. Даже если бы все танцевали идеально, с таким задником и реквизитом спектакль нельзя было бы предложить ни одному импресарио. Сегодня мы полностью поменяли оформление спектаклей текущего репертуара, и каждый год выпускаем новую премьеру. А главное, мы стали одной командой. К артистам и репетиторам я отношусь как к партнерам, и нас объединяет чувство ответственности за дело, которому мы служим. Сегодня в труппе 60 артистов и 10 репетиторов. У нас много педагогов, которые закончили артистическую деятельность в Мариинском театре и пришли к нам репетиторами — Вероника Иванова, Никита Щеглов, Дарья Павлова. А Татьяна Севастьянова и Александр Степин в свое время были солистами труппы под управлением Леонида Якобсона.

И.С. Сколько выпускников АРБ им. Вагановой приняли в этом году? Берете ли танцовщиков из других школ? Есть ли иностранцы? Приглашаете ли звезд на ведущие роли?
А.Ф.
Каждый год весной я присутствую на выпускных экзаменах в разных балетных школах страны и набираю новых артистов. Костяк труппы составляют выпускники Академии Русского балета имени А.Я. Вагановой. Хотя у нас работают и иностранцы — из Японии, Австралии, Новой Зеландии, Израиля и Канады. Так что труппу без натяжки можно назвать интернациональной. «Приглашенные звезды» — это в нашей практике редкий случай.
Предпочитаем растить своих солистов, и в первую очередь именно им даем возможность реализовать свой потенциал в спектаклях нашего театра.

И.С. Как формируется репертуар? Кто решает, что ставить и кому?
А.Ф.
Как художественный руководитель в решении этих вопросов я оставляю последнее слово за собой. Но при этом совещаюсь с педагогами и коллегами.

И.С. Помогают ли личные связи в работе?
А.Ф.
Личные связи лишними никогда не бывают. Со многими импресарио я дружу много лет, и конечно, приятнее и спокойнее работать с теми, кому доверяешь. Но это не означает, что за пять с лишним лет у театра не появились новые партнеры. Мы много гастролируем, и я могу только приветствовать новые возможности познакомить как отечественного, так и зарубежного зрителя с творчеством нашей труппы.

И.С. Как сохраняется репертуар Якобсона? Сохранились ли первые исполнители? Как часто идут миниатюры Якобсона?
А.Ф.
Удивительная хореография Леонида Якобсона — одно из важнейших направлений нашей работы. Мы ежегодно восстанавливаем его шедевры, которые и сегодня оказываются необыкновенно актуальными. Ведь Якобсон был революционером в танце, смело экспериментировал, ломал традиции. Наши артисты органично чувствуют его хореографию, хотя пластика Якобсона очень сложная. Недавно мы показали его балет «Свадебный кортеж»: на первый взгляд — в смысле техники ничего умопомрачительного, фуэте вертеть не надо. Но как передать эту ломанность линий, острую характерность персонажей? Задача сложная, но очень интересная. Мы постоянно даем спектакли, посвященные творчеству Леонида Якобсона, а недавно провели такой вечер совместно с Академией Русского балета. Как я уже говорил, двое педагогов нашей компании, которые танцевали при Якобсоне, ныне передают свои знания из рук в руки молодым артистам труппы. Придут новые поколения, но наследие великого хореографа останется достоянием российского искусства. Добавлю, что верным хранителем реликвий Музея при нашем театре является бывший танцовщик труппы Якобсона, а ныне известный балетный фотограф Владимир Зензинов. И большинство профессиональных наград наш театр получил именно за восстановленные произведения Леонида Якобсона. Вслед за высшей театральной премией России «Золотая маска» и петербургским «Золотым Софитом» театр был недавно удостоен международной балетной Премии Тальони в номинации «Лучшая постановка» за возобновленные «Классические миниатюры Леонида Якобсона». Премия эта, как известно, была учреждена великим танцовщиком Владимиром Малаховым.

И.С. Продолжите ли работу с молодыми хореографами (опыт с А. Пимоновым был плодотворным)?
А.Ф.
Театр давно работает с молодыми способными балетмейстерами. Еще в 2013 году мы выпустили и представили публике премьеру — вечер одноактных балетов «Лики современной хореографии». Это три самодостаточных спектакля в разной стилистике, где постановщиками выступили Антон Пимонов и Константин Кейхель. Через год мы выпустили балет «Ромео и Джульетта», которую поставил тот же талантливый хореограф Антон Пимонов в соавторстве с режиссером Игорем Коняевым. Классическое либретто Прокофьева-Радлова-Лавровского было переписано, действие шекспировской трагедии с улиц Вероны перенесли в театральное закулисье. Суть движущего конфликта — столкновение двух актерских династий, классики и модерна, традиции и новаторства. Следующая работа — премьера одноактного балета «Каменный берег» была представлена театром к 70-летию Победы в Великой Отечественной войне, где хореограф и танцовщик Владимир Варнава, лауреат многих балетных премий, вдохновленный памятником Жертвам холокоста в Будапеште, создал тонкое лирико-драматическое произведение на авторскую музыку Александра Карпова. А в 2015 году мы выпустили острохарактерную гротесковую постановку Константина Кейхеля «Репетиция» в жанре современной хореографии на музыку Й. Гайдна и К. Чистякова. Мы намерены и дальше поддерживать творческие порывы молодых хореографов, этим наш театр и славен.

И.С. Как приняли французы вашу «Спящую красавицу»? Собирается ли Ж.-Г. Бар еще что-то у вас поставить? Сложно ли вообще заполучить зарубежного хореографа?
А.Ф.
Наши гастроли во Франции прошли с большим успехом, и в будущем году, который объявлен Годом Мариуса Петипа, «Спящую красавицу» увидят еще больше зарубежных зрителей. Нам кажется символичным, что этот балет на основе великой хореографии француза Мариуса Петипа поставил в нашем театре француз Жан-Гийом Бар, который блистал на сцене Гранд-Опера, а сегодня преуспел как балетмейстер и педагог. Мне кажется, что «заполучить» зарубежного хореографа вовсе не сложно, если ты заранее с ним договариваешься, ставишь перед ним четкую задачу и при этом имеешь некоторую творческую репутацию в балетном мире.

И.С. Работаете ли Вы сами с танцовщиками?
А.Ф.
Разумеется, работаю. Это мое любимое времяпрепровождение в рамках новой должности, мое отдохновение. Кроме того, я просто обязан входить вместе с танцовщиками в зал, чтобы видеть, как они работают, и знать о них все.

И.С. Не было ли желания включить в репертуар Баланчина, ведь некоторые его постановки не требуют большого числа исполнителей?
А.Ф.
В репертуаре Мариинского театра было много Баланчина, считаю, что и нам было бы полезно и интересно поискать что-то свое в этом направлении.

И.С. Что в планах театра? Как отметите юбилей Петипа?
А.Ф.
Помимо больших гастролей со «Спящей красавицей» по Франции и Швейцарии к 200-летию Мариуса Петипа мы готовим постановку балета «Дон Кихот» в редакции еще одной мировой звезды, премьера Королевского балета Ковент Гарден и хореографа — Йохана Кобборга. Оформлением спектакля займется блистательный театральный художник Жером Каплан.

И.С. Будут ли новые вводы исполнителей в этом сезоне? Какие дебюты?
А.Ф.
У нас постоянно бывают и вводы, и дебюты. Всем молодым танцовщикам, которые приходят в наш театр, мы даем возможность себя всесторонне проявить.

И.С. У вас подрастает сын Павел. Не собирается ли он пойти по стопам родителей?
А.Ф.
Слава Богу, нет. Он разносторонне одаренный мальчик, но в пристрастии к балетной профессии пока не замечен. Может, эта нелегкая стезя соблазнит младшего сына Ивана, но ему пока нет еще и года.